Exemples d'utilisation de "appartenaient" en français

<>
Traductions: tous35 gehören33 obliegen1 autres traductions1
Ces pays appartenaient à la France. Diese Länder gehörten zu Frankreich.
À qui appartient cette guitare ? Wem gehört diese Gitarre?
Il nous appartient de faire de notre mieux. Es obliegt uns unser Bestes zu tun.
Cela appartient à mon frère. Das gehört meinem Bruder.
À qui appartient ce terrain ? Wem gehört dieses Land?
Ça appartient à mon frère. Es gehört meinem Bruder.
À qui appartient cette valise ? Wem gehört dieser Koffer?
À qui appartient cette voiture ? Wem gehört dieses Auto?
À qui appartient le livre ? Wem gehört das Buch?
À qui appartient le fusil ? Wem gehört das Gewehr?
À qui appartient cette maison ? Wem gehört dieses Haus?
À qui appartient ce livre ? Wem gehört das Buch?
À qui appartient cette terre ? Wem gehört dieses Land?
L'Islande appartenait autrefois au Danemark. Früher gehörte Island zu Dänemark.
Vous appartenez à la génération suivante. Ihr gehört zur nachfolgenden Generation.
L'Islande a appartenu au Danemark. Island gehörte früher zu Dänemark.
Tu appartiens à la génération suivante. Du gehörst zur nachfolgenden Generation.
Cette maison appartient à Monsieur Yamada. Dieses Haus gehört Herrn Yamada.
Cette bicyclette appartient à mon frère. Dieses Velo gehört meinem Bruder.
Ce CD appartient à mon fils. Diese CD gehört meinem Sohn.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !