Exemples d'utilisation de "appeler au secours" en français
Au secours, je m'appauvris ! Le taux d'intérêt sur mon livret d'épargne est plus bas que le taux d'inflation.
Hilfe, ich verarme! Der Zinssatz auf mein Sparbuch ist niedriger als die Inflationsrate.
Le garçon disparu tint bon jusqu'à ce que l'équipe de secours arrive.
Der vermisste Junge hielt aus bis das Rettungsteam kam.
J'ai longtemps réfléchi à si je devais appeler ou pas. Mais finalement, je savais que je devais le faire.
Ich habe lange darüber nachgedacht, ob ich anrufen soll oder nicht! Aber schließlich wusste ich, dass ich es tun musste.
Ma fille a de la fièvre. Dois-je appeler un médecin ?
Meine Tochter hat Fieber. Soll ich einen Arzt rufen?
À moins que vous n'arrêtiez de vous battre, je vais appeler la police.
Wenn ihr nicht aufhört, euch zu prügeln, rufe ich die Polizei.
Le gouvernement supplia les militaires de dépêcher une mission de secours à Okinawa.
Die Regierung bittete das Militär eine Katastrophen Delegation nach Okinawa zu schicken.
Dans ce cours, on apprend les connaissances de base en premier secours.
In diesem Kurs lernt man Grundkenntnisse in Erste Hilfe.
Tu as l'air si pâle. Dois-je appeler un médecin ?
Du siehst so blass aus. Soll ich einen Arzt rufen?
J'ai longuement réfléchi si je devais appeler ou pas, et j'ai finalement décidé de le faire.
Ich habe lange darüber nachgedacht, ob ich anrufen sollte oder nicht, doch schließlich entschied ich, dies zu tun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité