Exemples d'utilisation de "appelle" en français avec la traduction "rufen"

<>
Appelle Tom tout de suite. Ruf sofort Tom an.
L'abîme appelle l'abîme Das Elend ruft das Elend herbei
Appelle plutôt immédiatement un médecin. Ruf besser sofort einen Arzt.
La défiance appelle la tromperie Das Misstrauen ruft die Täuschung herbei
Quelqu'un appelle à l'aide. Jemand ruft um Hilfe.
Appelle vite un médecin, sinon l'état du patient pourrait s'aggraver. Ruf schnell einen Arzt, sonst könnte sich der Zustand des Patienten verschlechtern.
Les passagers prièrent qu'elle appelle le capitaine et que celui-ci explique les conséquences de l'avarie. Die Passagiere baten, sie möge den Kapitan rufen, und dieser solle die Folgen der Havarie erläutern.
Elle appela les enfants : « Descendez ! » Sie rief die Kinder: "Kommt runter!"
On appela immédiatement un docteur. Wir riefen sofort einen Arzt herbei.
Maria appela sa mère brésilienne. Maria rief ihre brasilianische Mutter an.
Quelqu'un appelait mon nom. Jemand rief meinen Namen.
Nous dûmes appeler le serrurier. Wir mussten den Schlüsseldienst rufen.
Nous devrions appeler la police. Wir sollten die Polizei rufen.
Nous devons appeler la police. Wir müssen die Polizei rufen.
Elle appela sa mère au téléphone. Sie rief ihre Mutter an.
Le médecin a été appelé immédiatement. Augenblicklich wurde der Arzt gerufen.
J'ai appelé à l'aide. Ich habe um Hilfe gerufen.
Je l'ai appelé au téléphone. Ich rief ihn ans Telefon.
On l'entendit appeler à l'aide. Wir haben sie um Hilfe rufen gehört.
J'entendis quelqu'un appeler mon nom. Ich hörte jemand meinen Namen rufen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !