Exemples d'utilisation de "armée du salut" en français

<>
Salut ! Comment ça va ? Hallo! Wie geht es dir?
Il ne faut jamais juger une armée sur ses uniformes de parade. Beurteile eine Armee nie nach ihrer Paradeuniform.
Salut, comment marche ton affaire ? Hallo, wie läuft das Geschäft?
C'était un membre de la Fraction Armée Rouge. Sie war Mitglied in der Roten Armee Fraktion.
Ça ne sert à rien de me dire "Salut, comment ça va ?" si tu n'as rien d'autre à dire. Es bringt nichts, mir "Hallo, wie geht's?" zu sagen, wenn du sonst nichts zu sagen hast.
Notre armée a attaqué l'ennemi pendant la nuit. Unsere Armee hat den Feind in der Nacht angegriffen.
Salut, à demain ! Tschüss, bis morgen!
La suspecte est armée et dangereuse. Der Verdächtige ist bewaffnet und gefährlich.
Salut, vieil ami ! Hallo, alter Knabe!
Elle est armée jusqu'aux dents. Sie ist bis an die Zähne bewaffnet.
Salut, je voulais juste te faire savoir que le problème est réglé. Hallo, ich wollte dir nur mitteilen, dass das Problem gelöst ist.
Elle était membre de la Fraction Armée Rouge. Sie war Mitglied in der Roten Armee Fraktion.
Salut Roger. Je vais bien ! Hallo Roger. Mir geht es gut!
La ville était défendue par une grande armée. Die Stadt wurde von einer großen Armee verteidigt.
Salut, lui c'est Mike. Hallo, das ist Mike.
Le roi lui demanda : «Cette armée ne te semble-t-elle pas invincible ?» Der König fragte ihn: »Kommt dir diese Armee nicht unbesiegbar vor?«
Salut ! Je suis une nouvelle utilisatrice. Hallo! Ich bin ein neuer Benutzer.
Les Texans commencèrent à lever leur propre armée. Die Texaner fingen an, ihr eigenes Heer zusammenzuziehen.
Salut, Meg, comment ça va ? Hallo Meg, wie geht's?
Pour ceux qui étaient ensevelis, il n'y avait pas de salut. Für die Verschütteten gab es keine Rettung.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !