Exemples d'utilisation de "au petit matin" en français

<>
J'essaie de toujours boire du lait au petit déjeuner. Ich versuche, zum Frühstück immer Milch zu trinken.
Nous avons fait la fête jusqu'au petit matin. Wir haben bis in die Puppen gefeiert.
Je n'aime pas le thé, aussi en général c'est du café que je bois au petit déjeuner. Tee schmeckt mir nicht, daher trinke ich zum Frühstück meist Kaffee.
Mais soudain, Petit Vénusien a vraiment besoin d'aller au petit coin. Aber plötzlich muss Kleiner Venusianer unbedingt zum stillen Ort gehen.
Que veux-tu manger au petit déjeuner ? Was möchtest du zum Frühstück essen?
Au petit bonheur la chance. Auf gut Glück!
De nombreux jeunes gens au Japon mangent du pain au petit déjeuner. Viele Jugendliche in Japan essen Brot zum Frühstück.
Ce matin il y a eu un séisme. Heute morgen gab es ein Erdbeben.
Si vous possédez un four électrique, placez-y un petit ramequin d'eau pour créer de la vapeur et donner du moelleux au pain lors de sa cuisson. Wenn Sie einen Elektroherd haben, dann stellen Sie eine kleine Auflaufform mit Wasser hinein, um Dampf zu erzeugen und das Brot so während des Backens flaumig zu machen.
C'est le matin. Les enfants prennent leur petit-déjeuner. Es ist Morgen. Die Kinder frühstücken.
Pour se faire plus petit, il vaut mieux s'agenouiller que de se faire trancher la tête. Wenn man sich kleiner machen will, ist es besser sich hinzuknien als sich enthaupten zu lassen.
À quelle heure vous réveillez-vous le matin ? Wann wachen Sie früh auf?
Je viens de découvrir que mon petit ami m'a trompée. Ich habe gerade herausgefunden, dass mich mein Freund betrogen hat.
Je t'appelle demain matin à 8 heures. Ich rufe dich morgen früh um 8 Uhr an.
Soudain, l'été fut là et le petit pêcher fleurit. Plötzlich wurde es Frühling und das Pfirsichbäumchen erblühte.
J’ai du mal à me lever le matin. Ich habe morgens Schwierigkeiten aufzustehen.
"Qu'est-ce qui ne va pas ?" demanda le petit lapin blanc. "Was ist los?" fragte das kleine weiße Kaninchen.
Mon père est arrivé trop tard au travail ce matin, à cause d'une file. Mein Vater kam heute morgen wegen eines Staus zu spät zur Arbeit.
Le petit garçon est au zoo. Der kleine Junge ist im Zoo.
Nous quittâmes la maison de bon matin. Wir verließen das Haus am frühen Morgen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !