Exemples d'utilisation de "avez" en français avec la traduction "geben"

<>
Rendez-lui ce que vous avez pris. Gebt ihm zurück, was ihr ihm weggenommen habt.
Il y avait deux gâteaux. Es gab zwei Kuchen.
Nous avons poussé la voiture. Wir gaben dem Auto einen Stoß.
Je lui ai donné quelques livres. Ich habe ihr ein paar Bücher gegeben.
Je lui ai donné l'argent. Ich habe ihm das Geld gegeben.
Il reconnut avoir dérobé l'or. Er gab zu, das Gold gestohlen zu haben.
Il doit y avoir une erreur Es soll einen Fehler geben
Soudain il y eut une explosion. Plötzlich gab es eine Explosion.
La rumeur court qu'il aurait démissionné. Es gibt Gerüchte, dass er zurückgetreten sei.
Autrefois il y avait ici une prison. Früher gab es hier ein Gefängnis.
Il y avait à peine quelques arbres. Es gab, wenn überhaupt, nur sehr wenig Bäume.
Avant, il y avait une église ici. Früher gab es hier eine Kirche.
Il y avait une librairie au coin. Es gab einen Buchladen an der Ecke.
Il y avait un pont, ici, auparavant. Hier gab es früher eine Brücke.
Le garçon reconnut avoir brisé le vase. Der Junge gab zu, die Vase zerbrochen zu haben.
Il n'y eut absolument aucune tempête. Es gab überhaupt keinen Sturm.
Ce matin il y a eu un séisme. Heute morgen gab es ein Erdbeben.
Les élèves ont donné l'exercice au professeur. Die Schüler haben dem Lehrer die Übung gegeben.
Ils ont tenu Georg responsable de l'échec. Sie gaben Georg die Schuld für das Versagen.
Tous les joueurs ont fait de leur mieux. Alle Spieler haben ihr Bestes gegeben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !