Exemples d'utilisation de "avoir à ma disposition" en français

<>
J'ai beaucoup d'argent à ma disposition. Ich habe viel Geld zur Verfügung.
Elle viendra à ma fête d'anniversaire seulement si tu viens. Sie kommt nur dann zu meiner Geburtstagsfeier, wenn du auch kommst.
Je ne veux rien avoir à faire avec toi. Ich will nichts mit dir zu tun haben.
Il est fiancé à ma jeune soeur. Er ist mit meiner jüngeren Schwester verlobt.
Elle doit avoir à peu près 40 ans. Sie muss ungefähr 40 sein.
Ne touche pas à ma voiture. Fass mein Auto nicht an.
L'accident semblait avoir à faire avec la neige profonde. Der Unfall schien etwas mit dem tiefen Schnee zu tun zu haben.
Je ne rends jamais visite à ma sœur. Ich besuche meine Schwester nie.
Profite bien de ne pas avoir à écrire de mémoire. Nutze es aus, dass du keine Diplomarbeit schreiben musst.
Je demandai à ma mère si le petit-déjeuner était prêt. Ich fragte meine Mutter, ob das Frühstück bereit sei.
Je ne veux absolument rien avoir à faire avec ça. Damit will ich überhaupt nichts zu tun haben.
J'ai donné un dictionnaire à ma sœur. Ich habe meiner Schwester ein Wörterbuch gegeben.
Je rêve parfois à ma mère. Ich träume manchmal von meiner Mutter.
Ils me firent parvenir un échantillon, conformément à ma demande. Sie schickten mir entsprechend meiner Bitte ein Muster.
Il n'y a pas eu de réponse à ma question. Meine Frage wurde nicht beantwortet.
À ma surprise, elle n'arriva pas à répondre à la question. Zu meiner Überraschung gelang es ihr nicht, die Frage zu beantworten.
Viens-tu à ma fête ? Kommst du zu meiner Party?
J'espère que tu viendras à ma fête d'anniversaire. Ich hoffe, du kommst zu meiner Geburtstagsfeier.
Veuillez prendre part à ma fête d'anniversaire. Bitte seien Sie bei meiner Geburtstagsfeier dabei.
S'il te plaît, réponds à ma question. Bitte beantworten Sie meine Frage.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !