Exemples d'utilisation de "avoir à votre disposition" en français

<>
L'argent est à votre disposition. Das Geld steht Ihnen zur Verfügung.
Quelles sont, à votre avis, les tâches les plus importantes dans le domaine de la protection de l'environnement ? Was sind Ihrer Meinung nach die wichtigsten Aufgaben auf dem Gebiet des Umweltschutzes?
Je ne veux rien avoir à faire avec toi. Ich will nichts mit dir zu tun haben.
Les faits ne correspondent pas à votre supposition. Der Sachverhalt entspricht nicht Ihrer Vermutung.
Elle doit avoir à peu près 40 ans. Sie muss ungefähr 40 sein.
N'y a-t-il aucune alternative à votre méthode ? Gibt es keine Alternative zu Ihrer Methode?
L'accident semblait avoir à faire avec la neige profonde. Der Unfall schien etwas mit dem tiefen Schnee zu tun zu haben.
J'agirais différemment à votre place. An Ihrer Stelle würde ich anders handeln.
Profite bien de ne pas avoir à écrire de mémoire. Nutze es aus, dass du keine Diplomarbeit schreiben musst.
À votre demande, nous vous enverrons notre programme contre une participation de 1 euro en sus des frais d'expédition. Auf Wunsch senden wir Ihnen das Programm gegen eine Schutzgebühr von 1 € zuzüglich Versand zu.
Je ne veux absolument rien avoir à faire avec ça. Damit will ich überhaupt nichts zu tun haben.
À votre place, je suivrais son conseil. An Ihrer Stelle würde ich ihrem Rat folgen.
Les données peuvent être transmises de l'ordinateur principal à votre propre ordinateur, et vice versa. Die Daten können vom Hauptrechner auf Ihren eigenen Computer übertragen werden und umgekehrt.
Faites attention à votre alimentation. Achten Sie auf Ihre Ernährung.
Je laisse cela à votre jugement. Ich überlasse das Ihrer Beurteilung.
Vous pouvez tout aussi bien laisser une telle décision à votre fille. Sie können so eine Entscheidung genauso gut Ihrer Tochter überlassen.
Me permettez-vous de jeter un coup d'oeil à votre journal ? Darf ich mal einen Blick in Ihre Zeitung werfen?
Je ne sais pas répondre à votre question. Ich kann Ihre Frage nicht beantworten.
Trop fumer nuira à votre santé. Übermäßiges Rauchen wird ihrer Gesundheit schaden.
Quelle heure est-il à votre montre ? Wie spät ist es nach Ihrer Uhr?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !