Exemples d'utilisation de "bête comme chou" en français

<>
C'est bête comme chou Das ist stockdumm
Sa nouvelle copine a l'air très excitante, malheureusement elle est bête comme ses pieds. Seine neue Freundin sieht scharf aus, ist aber leider strohdumm.
Il est bête comme ses pieds. Er ist dumm wie Stulle.
Comme c'est bête de ma part ! Wie dumm von mir!
Comme il est bête ! Wie dumm er doch ist!
Notre sœur a acheté quelques aubergines, des pommes de terre, des courgettes et du chou chinois au marché. Unsere Schwester hat ein paar Auberginen, Kartoffeln, Zucchini und Chinakohl auf dem Markt gekauft.
Plus bête un enfant est, plus mignon il semble à ses parents. Je alberner ein Kind ist, um so goldiger erscheint es seinen Eltern.
Aime ton prochain comme toi-même. Liebe deinen Nächsten wie dich selbst.
On peut manger le chou, cru. Kraut kann man roh essen.
Je ne suis pas aussi bête que tu le penses. Ich bin nicht zu dumm, wie du denkst.
On devient bon écrivain comme on devient bon menuisier: en rabotant ses phrases. Man wird sowohl ein guter Schriftsteller als auch ein guter Zimmermann: Wenn man mit einem Hobel seine Sätze glättet.
Le signe distinctif du Prince Charles sont ses oreilles en feuille de chou. Prince Charles' Markenzeichen sind seine Segelohren.
Sa nouvelle copine a l'air très excitante, malheureusement elle est bête à manger du foin. Seine neue Freundin sieht scharf aus, ist aber leider strohdumm.
Elle fit comme si elle était malade. Sie tat so, als wäre sie krank.
Mon petit chou Mein kleiner Kohl
Je suis trop bête... J'essaie de t'expliquer des choses que je ne comprends pas moi-même. Ich bin so blöd... ich versuche, dir Dinge zu erklären, die ich selbst nicht verstehe.
Comme c'est cher ! Wie teuer!
Il n'est pas aussi bête qu'il en a l'air. Er ist nicht so dumm, wie er aussieht.
Elle est réputée comme chanteuse. Sie ist als Sängerin berühmt.
Pourquoi as-tu dit quelque chose d'aussi bête ? Warum hast du so etwas Blödes gesagt?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !