Exemples d'utilisation de "bagage scientifique" en français
Il a déclaré : ''Je veux devenir scientifique''.
Er hat gesagt: "Ich will ein Wissenschaftler werden".
La flotte de pêche japonaise capture chaque année plus de mille baleines sous prétexte de recherche scientifique.
Die japanische Fischereiflotte fängt jährlich mehr als 1000 Wale unter dem Vorwand wissenschaftlicher Forschung.
Je veux que l'on porte ce bagage immédiatement dans ma chambre.
Ich möchte, dass man das Gepäck sofort in mein Zimmer bringt.
La vérité scientifique est une création de l'esprit humain.
Die wissenschaftliche Wahrheit ist eine Schöpfung des menschlichen Geistes.
Il a fait une découverte scientifique importante.
Er hat eine wichtige wissenschaftliche Entdeckung gemacht.
Il est le plus grand scientifique que la Terre ait portée.
Er ist der größte Wissenschaftler, den die Erde je gesehen hat.
Le Laboratoire scientifique pour Mars s'est posé sur Mars.
Das „Mars-Wissenschaftslabor“ ist auf dem Mars gelandet.
Me trouvant devant l'alternative de répondre de manière scientifique ou de manière émotionnelle, je préfère cette dernière.
Vor der Wahl stehend, wissenschaftlich oder gefühlsmäßig zu antworten, ziehe ich Letzteres vor.
La théorie scientifique que j'aime le plus est que les anneaux de Saturne sont entièrement composés de bagages perdus.
Die wissenschaftliche Theorie, die mir am besten gefällt, ist, dass die Ringe des Saturn vollständig aus verlorenem Gepäck bestehen.
Quand je serai grand je voudrais être en grand scientifique.
Wenn ich groß bin, würde ich gerne ein großer Wissenschaftler sein.
Un vrai scientifique ne penserait pas de cette manière.
Ein echter Wissenschaftler würde nicht so denken.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité