Exemples d'utilisation de "baiser" en français

<>
Traductions: tous13 kuss8 ficken2 sich ficken2 autres traductions1
Il lui donna un baiser sur la joue. Er gab ihr einen Kuss auf die Wange.
Son baiser était à fondre, tendre comme une meringue ! Sein Kuss war zum Dahinschmelzen, zart wie ein Baiser!
J'imaginais que mon premier baiser serait plus romantique. Ich hatte mir vorgestellt, dass mein erster Kuss romantischer sein würde.
Elle donna à son père un baiser sur la joue. Sie gab ihrem Vater einen Kuss auf die Wange.
Un homme qui peut conduire prudemment en embrassant une jolie dame ne consacre tout simplement pas au baiser l'attention qu'il mérite. Jeder Mann, der sicher fahren kann, während er eine schöne Frau küsst, schenkt dem Kuss einfach nicht die Aufmerksamkeit, die er verdient.
je te fais des milliers de baisers ich mache dir Tausende Küsse
Ils ont baisé toute la nuit. Sie haben die ganze Nacht gefickt.
Tes baisers ont le goût de cannelle. Deine Küsse schmecken nach Zimt.
Elle espérait retrouver les sensations perdues en baisant. Sie hoffte, beim Ficken verloren gegangene Gefühle wiederzufinden.
Mon Dieu, je me demande quel fou a inventé les baisers. O Gott, ich frage mich, welcher Narr das Küssen erfunden haben mag.
Manger et baiser sont les deux grands appétits de l'homme. Essen und Beischlaf sind die beiden großen Begierden des Mannes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !