Exemples d'utilisation de "côtés" en français avec la traduction "seite"

<>
Traductions: tous42 seite42
Un carré a quatre côtés. Ein Quadrat hat vier Seiten.
Un hexagone a six côtés. Ein Sechseck hat sechs Seiten.
Un carré a quatre côtés égaux. Ein Quadrat hat vier gleiche Seiten.
Examine les deux côtés du panneau. Besieh dir den Schild von beiden Seiten.
Le carré a quatre côtés égaux. Ein Quadrat hat vier gleich lange Seiten.
Les côtés opposés d'un parallélogramme sont parallèles. Die einander gegenüber liegenden Seiten eines Parallelograms sind parallel.
Tu es à mes côtés, maintenant tout va bien. Du bist an meiner Seite, jetzt ist alles gut.
Un triangle isocèle a deux côtés et deux angles égaux. Ein gleichschenkliges Dreieck hat zwei gleich lange Seiten und zwei gleich große Winkel.
Le Japon est un pays entouré par la mer de tous les côtés. Japan ist ein Land, das auf allen Seiten von Meer umgeben wird.
Un carré est un quadrilatère dont tous les côtés sont d'égale longueur et dont les quatre coins forment des angles droits. Ein Quadrat ist ein Viereck, bei dem alle Seiten gleichlang sind und die vier Ecken rechte Winkel bilden.
Mets ce livre de côté pour moi. Lege dieses Buch für mich zu Seite.
Elle s'est constamment tenue à mon côté. Sie stand stets an meiner Seite.
Il mettait quelques dollars de côté chaque semaine. Er legte jede Woche ein paar Dollar zur Seite.
Prends la première rue sur le côté droit. Nimm die erste Straße auf der rechten Seite.
Ce chat aime dormir à côté de moi. Diese Katze schläft gerne an meiner Seite.
Je me tiens du côté de la démocratie. Ich stehe auf der Seite der Demokratie.
Il gara la voiture à côté du trottoir. Er parkte das Auto an der Seite des Fußwegs.
Ne te mets pas toujours de son côté. Stell dich nicht immer auf seine Seite.
Dans cette compétition, la chance était de mon côté. In diesem Wettkampf war das Glück auf meiner Seite.
Mets-le-moi de côté, s'il te plaît. Leg es bitte für mich zur Seite.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !