Exemples d'utilisation de "cacher" en français
Traductions:
tous49
verstecken29
verbergen9
sich verheimlichen2
verheimlichen2
sich verdecken2
verdecken2
sich vertuschen1
vertuschen1
autres traductions1
Il supposa que l'homme était en train de lui cacher quelque chose.
Er nahm an, dass der Mann ihm etwas verheimlichte.
Sur le quai, il lut un panneau d'avertissement : « Attention ! Un train peut en cacher un autre. »
Auf dem Bahnsteig las er ein Warnschild: "Vorsicht! Ein Zug kann einen anderen verdecken."
Le bureau est très petit, sans un endroit où se cacher.
Das Büro ist sehr klein, ohne einen Platz, um sich zu verstecken.
Pour se cacher de la police, Dima passa la nuit dans une benne à ordure.
Um sich vor der Polizei zu verstecken, verbrachte Dima die Nacht in einem Müllcontainer.
Ma veste comporte une poche secrète où je peux cacher de l'argent ou d'autres objets de valeur.
Mein Jackett hat eine geheime Tasche wo ich Geld oder andere Wertsachen verstecken kann.
Pauvreté n'est pas péché, mieux vaut cependant la cacher
Armut ist kein Laster, aber es ist besser, sie zu verbergen
Je me demande si ma mère me cache quelque chose : elle m'a appelé «fils de pute» aujourd'hui.
Ich frage mich, ob mir meine Mutter etwas verheimlicht: Sie hat mich heute "Hurensohn" genannt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité