Exemples d'utilisation de "carburateur mal réglé" en français

<>
J'ai un léger mal de tête. Ich habe ein bisschen Kopfschmerzen.
Je vais m'acheter un carburateur à membrane pour améliorer la performance de mon moteur. Ich werde mir einen Membranvergaser kaufen, um die Leistung meines Motors zu verbessern.
C'est vraiment réglé en moins de deux. Das ist doch ruckzuck erledigt.
Il ne prit pas son mal au sérieux. Er nahm seine Krankheit nicht ernst.
Les responsables affirment que ce problème sera bientôt réglé. Die Verantwortlichen behaupten, dieses Problem würde bald gelöst sein.
J'ai du mal à résoudre ce problème. Ich habe Schwierigkeiten, das Problem zu lösen.
Salut, je voulais juste te faire savoir que le problème est réglé. Hallo, ich wollte dir nur mitteilen, dass das Problem gelöst ist.
Putain ! C'est pas mal ! Donnerwetter! Das ist nicht schlecht!
Ils ont réglé l'affaire entre eux. Sie haben die Angelegenheit intern geregelt.
J’ai du mal à me lever le matin. Ich habe morgens Schwierigkeiten aufzustehen.
Comment se fait-il que le réveil n'ait pas sonné, bien que je l'ai réglé ? Maintenant, je suis sûr d'être en retard. Wieso hat der Wecker nicht geklingelt, obwohl ich ihn gestellt hab? Jetzt komm ich garantiert zu spät.
Il a mal au crâne. Er hat Kopfschmerzen.
C'est vraiment réglé en un tournemain. Das ist doch ruckzuck erledigt.
C'est mal de dire un mensonge. Es ist schlecht, zu lügen.
Ils ont réglé l'affaire en interne. Sie haben die Angelegenheit intern geregelt.
Jamais je ne voudrais te faire de mal. Ich würde dir niemals schaden wollen.
Le problème est pour ainsi dire réglé. Das Problem ist so gut wie erledigt.
Donne-toi du mal maintenant, sinon tu vas t'en repentir plus tard. Streng dich jetzt an. Ansonsten wirst du es später bereuen.
J'ai mal au dos. Mir tut der Rücken weh.
Et ne nous conduis pas à la tentation, mais délivre-nous du mal. Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !