Exemples d'utilisation de "cas d'urgence" en français

<>
En cas d'urgence, contactez mon agent. Im Notfall wende dich an meinen Agenten.
En cas d'urgence, appuyez sur ce bouton. Drücken Sie im Notfall diesen Knopf.
En cas d'urgence, composez le cent dix. Wählen Sie im Notfall die 110.
Appelez-moi à ce numéro en cas d'urgence. Rufen Sie mich im Notfall unter dieser Nummer an.
En cas d'urgence, composez le cent dix-neuf. Bei einem Notfall wählen Sie die 119.
Quel numéro dois-je appeler en cas d'urgence ? Welche Nummer muss ich im Notfall anrufen?
En cas d'urgence, agissez-vous rapidement ? Reagierst du schnell in einer Krise?
Cette rue est sablée en cas de verglas. Diese Straße wird bei Glatteis gestreut.
Il n'y a pas d'urgence. Es eilt nicht.
Il y a des cas où l'honnêteté ne paie pas. Es gibt Fälle, in denen Ehrlichkeit sich nicht auszahlt.
Nous devons l'emmener d'urgence à l'hôpital, il est gravement blessé ! Wir müssen ihn dringend ins Krankenhaus bringen, er ist schwer verletzt!
Cette règle ne peut pas être utilisée dans ce cas. Diese Regel kann in dem Fall nicht angewendet werden.
Mon gosse doit aller d'urgence chez le médecin. Il a mangé des belladones. Mein Kind muss dringend zu Arzt. Es hat Tollkirschen gegessen.
Personne n'aurait jamais traversé l'océan s'il avait eu la possibilité de quitter le navire en cas de tempête. Niemand hätte jemals den Ozean überquert, wenn er die Möglichkeit gehabt hätte, bei Sturm das Schiff zu verlassen.
Il faut d'urgence une nouvelle approche pour traiter ce problème. Es besteht dringender Bedarf an einem neuen Ansatz, mit diesem Problem zurechtzukommen.
Ce travail n'est en aucun cas simple. Diese Arbeit ist auf keinen Fall einfach.
On ne doit pas s'arrêter sur la bande d'arrêt d'urgence pour faire ses besoins. Man darf nicht auf dem Seitenstreifen anhalten, um seine Notdurft zu verrichten.
Dans le cas où je ne pourrais pas venir, je vous appellerai au préalable. Falls ich nicht kommen kann, werde ich Sie vorher anrufen.
Prends ton temps. Il n'y a pas d'urgence. Lass dir Zeit. Es besteht kein Grund zur Eile.
Exposez brièvement votre cas. Schildern Sie kurz Ihren Fall.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !