Exemples d'utilisation de "cela ne marche pas ensemble" en français

<>
Le téléviseur ne marche pas. Der Fernseher geht nicht.
Ça ne marche pas ! Das funktioniert nicht!
Ne marche pas sur l'herbe. Tritt nicht auf das Gras.
Ne marche pas si vite. Lauf nicht so schnell.
Mon téléphone portable ne marche pas. Mein Mobiltelefon geht nicht.
S'il te plaît ne marche pas trop vite. Bitte lauf nicht zu schnell.
Ça ne marche pas, ça n'existe pas. Geht nicht, gibt's nicht.
Ce médicament ne marche pas contre la grippe. Dieses Medikament wirkt nicht gegen Grippe.
J'ai bien peur que cette clé ne marche pas. Ich habe echt Angst, dass dieser Schlüssel nicht passt.
Le téléphone ne marche pas. Das Telefon funktioniert nicht.
Je crois que ça ne marche pas. Ich glaube, es funktioniert nicht.
La prise de courant ne marche pas Die Steckdose ist kaputt
La chasse d'eau ne marche pas Die Spülung geht nicht
La batterie de mon portable ne marche plus très bien. Der Akku meines Handys funktioniert nicht mehr gut.
Guerre et pitié ne s'accordent pas ensemble Krieg und Mitleid vertragen sich nicht zusammen
Cela ne sert à rien de discuter avec lui. Es bringt nichts, mit ihm zu diskutieren.
Cela ne peut être vrai. Das kann nicht wahr sein.
Cela ne sert à rien de lui parler. Es bringt nichts, mit ihm zu reden.
Personnellement, je pense que cela ne fait aucune différence, quiconque gagne l'élection. Ich persönlich glaube, dass es völlig egal ist, wer die Wahl gewinnt.
Cela ne finira jamais. Das wird nie enden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !