Exemples d'utilisation de "centre de vacances" en français
Le temps ne guérit pas tout mais il sort l'inguérissable du centre de l'attention.
Die Zeit heilt nicht alles; aber sie rückt vielleicht das Unheilbare aus dem Mittelpunkt.
Ils ne m'arrivent que des tuiles ces derniers temps, après mon ordinateur avec toutes mes photos de vacances, c'est à présent ma voiture qui rend l'âme.
Ich hab nur Pech in letzter Zeit, nach meinem Computer mit allen meinen Urlaubsfotos gibt jetzt mein Auto den Geist auf.
Plein de jeunes gens vont à l'étranger pendant leurs vacances d'été.
Viele junge Leute gehen während ihrer Sommerferien ins Ausland.
Le centre politique a de plus en plus perdu son sens.
Die politische Mitte verliert zunehmend an Bedeutung.
Je ne pense pas partir en vacances cette année, tu sais en ce moment, je roule pas sur l'or.
Ich habe nicht vor, dieses Jahr in den Urlaub zu fahren, wie du weißt, schwimme ich zurzeit nicht gerade im Geld.
Les forfaits de remontées mécaniques sont chers et peuvent sérieusement grever le budget des vacances de ski.
Skipässe sind teuer und können tiefe Löcher in die Urlaubskasse reißen.
Pendant les vacances d’été, je prenais mon dîner à minuit.
Während der Sommerferien habe ich um Mitternacht Abendessen gegessen.
La place du marché est le centre historique de la ville.
Der Marktplatz ist das historische Zentrum der Stadt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité