Exemples d'utilisation de "certains" en français

<>
Certains parmi eux se sont suicidés. Einige unter ihnen haben sich das Leben genommen.
Certains affirment que l'auberge espagnole est un film pornographique. Gewisse Leute behaupten, L'auberge espagnole sei ein Pornofilm.
Certains croient en Dieu, d'autres non. Manche glauben an Gott, andere nicht.
La liberté de parole est limitée dans certains pays. Die Redefreiheit ist in einigen Ländern eingeschränkt.
Le conflit a atteint son paroxysme lorsque certains hommes politiques ont accusé leurs adversaires de collusion avec les grandes entreprises. Der Konflikt erreichte seinen Höhepunkt, als bestimmte Politiker ihren Gegnern Absprachen mit Großunternehmen vorwarfen.
Certains hommes veulent simplement voir le monde brûler. Einige Männer wollen die Welt einfach brennen sehen.
Certains de mes amis parlent bien anglais. Einige meiner Freunde sprechen gut englisch.
Les hispanophones ont l'habitude d'appeler certains cactus des « coussins de belle-mère ». In der spanischsprachigen Welt nennt man gewissen Kakteen "Schwiegermutterkissen".
Certains poissons sont capables de changer de sexe. Manche Fische können ihr Geschlecht wechseln.
Je suis lié d'amitié avec certains d'entre eux. Ich bin mit einigen von ihnen befreundet.
Certains diraient qu'il joue avec le feu. Einige würden sagen, er spiele mit dem Feuer.
Certains d'entre eux se sont suicidés. Einige von ihnen haben sich das Leben genommen.
Tous les animaux sont égaux, mais certains animaux sont plus égaux que d'autres. Alle Tiere sind gleich, aber gewisse Tiere sind gleicher als andere.
Certains lisent des livres pour tuer le temps. Manche lesen Bücher, um die Zeit totzuschlagen.
Il s'agit d'un phénomène déjà connu chez certains oiseaux. Es handelt sich um ein Phänomen, das schon bei einigen Vögeln bekannt ist.
Certains disent qu'il n'aurait jamais existé. Einige sagen, er hätte niemals existiert.
Certains politiciens sont des loups déguisés en agneaux. Einige Politiker sind Wölfe im Schafspelz.
Tous les modèles sont erronés, mais certains sont utiles. Alle Modelle liegen falsch, aber manche von ihnen sind nützlich.
Dans certains livres, la page la plus intéressante est celle du mot fin. In einigen Büchern ist die interessanteste Seite die des Schlussworts.
Certains enseignants ont une grande influence sur leurs élèves. Einige Lehrer haben einen großen Einfluss auf ihre Schüler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !