Exemples d'utilisation de "chair tendre" en français

<>
Ce n'est ni chair ni poisson ! Das ist weder Fisch noch Fleisch!
Depuis ma plus tendre enfance, j'ai toujours aimé pratiquer le sport. Von Kindesbeinen an habe ich immer gern Sport getrieben.
Tu es ma chair et mon sang. Du bist von meinem Fleisch und Blut.
Notre relation est très intime et tendre. Unsere Beziehung ist sehr innig und liebevoll.
L'esprit est fort mais la chair est faible. Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach.
Il a le cœur tendre. Er ist sehr weichherzig.
De retour à Shanghai je me fais des bonnes pâtes de riz sautées à la chair de crabe. Sobald ich wieder in Shanghai bin, brate ich mir ein leckere Mahlzeit aus Reisnudeln mit Krabbenfleisch.
Son baiser était à fondre, tendre comme une meringue ! Sein Kuss war zum Dahinschmelzen, zart wie ein Baiser!
En chair et en os Aus Fleisch und Blut
Depuis ma plus tendre enfance, j'ai toujours aimé faire du sport. Von Kindesbeinen an habe ich immer gern Sport getrieben.
Chair, vin et pain font perdre la faim Fleisch, Wein und Brot vertreiben Durst, Hunger und Not
Jeune femme, pain tendre et bois vert, mettent la maison en désert Drei Dinge bringen das beste Haus in Not: junge Frau, grünes Holz und frisches Brot
La chair est plus proche que la chemise Das Hemd ist näher als der Rock
Pain tendre et bois vert mettent la maison au désert Frisches Brot und grünes Holz verwüsten ein Haus
Vieille chair fait bon potage Alt Fleisch gibt fette Suppen
Il vaut mieux tendre la main que le cou Betteln ist besser als stehlen
À chair de loup dent de chien Zu Wolfsfleisch gehört ein Hundezahn
Mieux vaut tendre la main que le cou Betteln ist besser als stehlen
Chair, pain et vin chassent la soif et la faim Fleisch, Brot und Wein vertreiben Hunger und Durst
A chair de loup sauce de chien Böses muss man mit Bösem vertreiben
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !