Exemples d'utilisation de "changé" en français

<>
La situation a radicalement changé. Die Situation hat sich dramatisch geändert.
Il a changé d'école l'année dernière. Er hat letztes Jahr die Schule gewechselt.
Son apparence a beaucoup changé. Sein Aussehen hat sich sehr verändert.
Ayant changé le vilebrequin, ils mangèrent une poêlée de légumes à la japonaise. Nachdem sie die Kurbelwelle ausgetauscht hatten, aßen sie eine Gemüsepfanne japanischer Art.
Mon adresse électronique a changé. Meine E-Mail-Adresse hat sich geändert.
La situation politique a changé. Die politische Situation hat sich verändert.
Nous avons changé toutes les ampoules à incandescence contre de nouvelles ampoules à économie d'énergie. Wir haben alle alten Glühbirnen gegen neue Energiesparlampen ausgetauscht.
Notre numéro de téléphone a changé Unsere Telefonnummer hat sich geändert
L'argent a changé sa vie. Das Geld hat sein Leben verändert.
Elle a changé son nom pour "Anne". Sie hat ihren Namen in "Anne" geändert.
Tu n'as pas du tout changé. Du hast dich überhaupt nicht verändert.
Nous avons changé le nom de notre maison Wir haben den Namen unserer Firma geändert
Depuis qu'il est arrivé, tout a changé. Seit er angekommen ist, hat sich alles verändert.
J'ai changé la disposition de mon site. Ich habe das Layout meiner Website geändert.
Il a beaucoup changé depuis la dernière fois. Er hat sich sehr verändert seit dem letzten Mal.
Le garçon n'a pas changé son opinion. Der Junge hat seine Meinung nicht geändert.
La ville a considérablement changé ces deux dernières années. Die Stadt hat sich in den letzten zwei Jahren sehr verändert.
J'ai changé d'adresse le mois dernier. Ich habe letzten Monat meine Adresse geändert.
Le Japon a fortement changé dans les 50 dernières années. Japan hat sich in den letzten 50 Jahren stark verändert.
J'ai changé la disposition de mon site web. Ich habe das Layout meiner Website geändert.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !