Exemples d'utilisation de "chanson à texte" en français

<>
Chante-nous, s'il te plait, n'importe quelle chanson. Sing bitte irgendein Lied für uns.
L'évangile selon Judas est un texte apocryphe. Das Evangelium nach Judas ist ein apokrypher Text.
Ils m'ont forcé à chanter une chanson. Sie haben mich gezwungen, ein Lied zu singen.
Il faut traduire le texte en biélorusse. Der Text muss ins Weißrussische übersetzt werden.
Dansons sur sa chanson. Lasst uns zu ihrem Lied tanzen.
Traduire ce texte sera très facile. Diesen Text zu übersetzen wird sehr leicht sein.
Cette chanson est très populaire auprès des jeunes. Dieses Lied ist bei jungen Leuten sehr beliebt.
Tu devrais traiter cette information dans le corps du texte et non dans les commentaires. Du solltest diese Information im Haupttext behandeln, nicht in den Anmerkungen.
Chacun d'entre eux a chanté une chanson. Jeder von ihnen hat ein Lied gesungen.
Son texte était truffé de références croisées. Sein Text strotzte nur so vor Querverweisen.
J'adore cette chanson, même si je ne fais que commencer à la comprendre. Ich liebe dieses Lied, auch wenn ich gerade erst beginne, es zu verstehen.
Embellir le texte en traduisant ne relève en aucun cas des tâches d'un traducteur. Beim Übersetzen den Text zu verschönern, gehört keineswegs zu den Aufgaben eines Übersetzers.
Ils adorent cette chanson. Sie lieben dieses Lied.
Merci d'avoir amélioré mon texte ! Danke, dass du meinen Text verbessert hast!
Est-ce votre chanson préférée ? Ist das Ihr Lieblingslied?
L'actrice répète son texte. Die Schauspielerin wiederholt ihren Text.
Est-ce votre chanson favorite ? Ist das Ihr Lieblingslied?
Tu devrais traiter cette information dans le texte principal et non dans les annotations. Du solltest diese Information im Haupttext behandeln, nicht in den Anmerkungen.
La chanson avait une mélodie qui allait ainsi : Das Lied hatte eine Melodie, die so ging:
Avant je tapais des lettres à la machine ; maintenant, je les écris à l'aide d'un traitement de texte. Sonst habe ich Briefe mit der Schreibmaschine getippt; jetzt mache ich das mit einem Textverarbeiter.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !