Exemples d'utilisation de "chaque" en français avec la traduction "jeder"

<>
Traductions: tous213 jeder185 autres traductions28
Chaque semaine il va pêcher. Er geht jede Woche angeln.
Chaque jour a une suite. Nach jedem Tag kommt ein neuer.
A chaque saint sa chandelle. Jedem Tierchen sein Pläsierchen.
Chaque religion interdit le meurtre. Jede Religion verbietet Mord.
Elle profita de chaque opportunité. Sie nutzte jede Gelegenheit.
Je petit-déjeune chaque matin. Ich frühstücke jeden Morgen.
Tu viens ici chaque jour ? Kommst du jeden Tag hier her?
Chaque personne est un monde. Jeder Mensch ist eine Welt.
Fais-tu cela chaque jour ? Machst du das jeden Tag?
Chaque choix implique un renoncement. Jede Wahl beinhaltet einen Verzicht.
Elle prend un bain chaque matin. Sie nimmt jeden Morgen ein Bad.
Chaque mouvement du danseur était parfait. Jede Bewegung des Tänzers war perfekt.
Chaque étudiant a son propre ordinateur. Jeder Schüler hat seinen eigenen Computer.
La porte est ouverte chaque matin. Die Tür wird jeden Morgen geöffnet.
Il lave la bicyclette chaque semaine. Er wäscht das Fahrrad jede Woche.
Chaque couvent a ses propres règles. Jedes Frauenkloster hat seine eigenen Regeln.
Chaque enfant a sa propre chambre. Jedes Kind hat sein eigenes Zimmer.
Chaque personne a payé mille dollars. Jeder zahlte tausend Dollar.
Fait-il aussi chaud chaque jour ? Ist es jeden Tag so heiß?
Chaque joueur fit de son mieux. Jeder Spieler gab sein Bestes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !