Exemples d'utilisation de "chauffeur de taxi" en français

<>
Il voulait que le chauffeur de taxi tourne à gauche. Er wollte, dass der Taxifahrer links abbiegt.
Le policier accusa le chauffeur de taxi d'avoir provoqué l'accident. Der Polizist beschuldigte den Taxifahrer, den Unfall verursacht zu haben.
J'ai entendu dire que même les chauffeurs de taxi se perdent souvent dans Tokyo. Ich habe gehört, dass sich sogar Taxifahrer oft in Tokio verfahren.
Le chauffeur de bus ne vit pas le piéton. Der Busfahrer sah den Fußgänger nicht.
Le chauffeur nous demanda de faire attention en descendant du bus. Der Fahrer bat uns, beim Aussteigen aus dem Bus aufzupassen.
J'ai pris un taxi parce qu'il pleuvait. Ich nahm ein Taxi, da es regnete.
Le chauffeur du bus a été légèrement blessé. Der Chauffeur des Busses wurde leicht verletzt.
Arrivé à la gare, il appela aussitôt un taxi. Am Bahnhof angekommen, rief er sogleich ein Taxi.
Quel est le plus rapide, un taxi ou bien le métro ? Was ist schneller, ein Taxi oder die U-Bahn?
Pourriez-vous me commander un taxi ? Könnten Sie mir ein Taxi bestellen?
Comme le bus était en retard, je pris un taxi. Da der Bus verspätet war, habe ich ein Taxi genommen.
Voudriez-vous me commander un taxi ? Würden Sie mir bitte ein Taxi bestellen?
J'ai eu quelque difficulté à trouver un taxi. Ich hatte ein wenig Schwierigkeiten, ein Taxi zu bekommen.
Il prit un taxi pour la gare. Er nahm ein Taxi zum Flughafen.
Tu as raison. Je vais prendre un taxi. Du hast Recht. Ich werde ein Taxi nehmen.
Je soupçonne que c'est un taxi illégal. Ich habe den Verdacht, dass dieses Taxi illegal ist.
Je préfère marcher que de prendre un taxi. Ich laufe lieber, als ein Taxi zu nehmen.
Pouvez-vous m'appeler un taxi ? Können Sie mir ein Taxi rufen?
Il n'aurait pas dû appeler un taxi. Er hätte kein Taxi rufen müssen.
Peux-tu me commander un taxi ? Kannst du für mich ein Taxi bestellen?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !