Exemples d'utilisation de "chef" en français
Son chef de rayon lui donna un conseil en or.
Sein Abteilungsleiter gab ihm einen Rat, der Gold wert war.
Celui qui dirige l'orchestre s'appelle le chef d'orchestre.
Den Leiter des Orchesters nennt man Dirigent.
L'hôtel est à la recherche d'un nouveau chef de la réception.
Das Hotel sucht einen neuen Empfangschef.
Contre mon attente, le film s'est révélé être un chef d'œuvre.
Wider meine Erwartung erwies sich der Film als Meisterwerk.
En l'absence du chef de rayon, Monsieur Brun surveille le magasin.
Während der Abwesenheit des Abteilungsleiters passt Herr Brown auf das Geschäft auf.
Le chef de chantier supervise les travaux pendant toute leur durée.
Der Bauleiter überwacht die Arbeiten während ihrer gesamten Dauer.
Aujourd'hui, le chef de la secte a donné une interview.
Heute hat der Sektenführer ein Interview gegeben.
La secrétaire prit note de ce que son chef avait dit.
Die Sekretärin schrieb auf, was ihr Vorgesetzter gesagt hatte.
Papa a dit qu'il était promu chef de section l'an prochain.
Papa sagte, er würde nächstes Jahr zum Abteilungsleiter befördert werden.
Le repas était préparé sans soin et était indigne d'un chef étoilé.
Das Essen war lieblos zusammengestoppelt und eines Sternekochs unwürdig.
Mon chef de département fait toujours une sombre grimace quand je lui demande quelque chose.
Mein Abteilungsleiter zieht immer eine finstere Miene, wenn ich ihn um etwas bitte.
Ça reste entre nous, mais le chef de département Tanaka porte en réalité un postiche.
Das bleibt unter uns, aber Abteilungsleiter Tanaka trägt in Wirklichkeit ein Toupet.
Nous exécuterons évidemment consciencieusement vos ordres, vous pouvez en être sûr, Amiral en Chef Aladin.
Ihre Befehle werden wir selbstverständlich gewissenhaft ausführen, dessen können Sie sicher sein, Generaladmiral Aladin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité