Exemples d'utilisation de "chemin de la vie" en français
Un étranger vint à moi et me demanda le chemin de la clinique.
Ein Fremder kam zu mir und fragte nach dem Weg zum Krankenhaus.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ?
Gibt es hier in der Nähe Märkte oder Supermärkte? Kann man hier gut Alltagsgegenstände einkaufen?
Hier, alors que j'étais sur le chemin de la maison, j'ai croisé mon ex.
Gestern befand ich mich auf dem Heimweg, als ich unerwartet meine Ex traf.
Nous ne pouvons ajouter de jours à notre vie, mais nous pouvons ajouter de la vie à nos jours.
Wir können unserem Leben keine Tage hinzufügen, doch wir können unseren Tagen Leben hinzufügen.
Excusez-moi, pourriez-vous m'indiquer le chemin de la gare ?
Entschuldigung, können Sie mir den Weg zum Bahnhof sagen?
Le progrès consiste simplement en une réponse simple aux questions fondamentales de la vie.
Der Fortschritt besteht nur in einer klaren Beantwortung der Grundfragen des Lebens.
Oublie les inquiétudes de la vie et apprends à te détendre.
Vergiss die Sorgen des Lebens und lerne, dich zu entspannen.
Elles se plaignent souvent du coût de la vie à Tokyo.
Sie beschweren sich oft über die Lebenshaltungskosten in Tokio.
La hausse incessante du coût de la vie pourrait être la cause de malaises sociaux.
Die unablässige Steigerung der Lebenshaltungskosten kann zu sozialen Unruhen führen.
Le coût de la vie a augmenté de manière drastique.
Die Lebenshaltungskosten sind drastisch gestiegen.
La zoologie et la botanique traitent de l'étude de la vie.
Zoologie und Botanik widmen sich dem Studium des Lebens.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité