Exemples d'utilisation de "chien méchant" en français

<>
Attention, chien méchant. Vorsicht, bissiger Hund!
Chien méchant Bissiger Hund
Ton chien est-il méchant ? Ist dein Hund bissig?
À méchant chien, court lien Dem bösen Hund eine kurze Leine
Notre chien enterre ses os dans le jardin. Unser Hund vergräbt seine Knochen im Garten.
La faim rend méchant. Hunger macht böse.
Un chien en vie vaut mieux qu'un lion mort. Ein lebender Hund ist besser als ein toter Löwe.
C’était un méchant lapin. Das war ein böses Kaninchen.
J'avais un petit chien quand j'étais petit. Ich hatte einen kleinen Hund, als ich klein war.
Tu es méchant. Du bist ungezogen.
Le pauvre chien fut carrément déchiqueté par le lion. Der arme Hund wurde von dem Löwen regelrecht zerrissen.
Le garçon a promis qu'il ne sera plus méchant. Der Junge versprach, nicht mehr böse zu sein.
Le chien est un animal fidèle. Hunde sind treue Tiere.
Arthur a le rôle du méchant. Arthur hat die Rolle des Bösen.
Ne t'approche pas du chien. Komm dem Hund nicht zu nahe.
Lorsqu'il déplaît à un méchant voisin, le plus gentil peut ne pas vivre en paix. Es kann der Brävste nicht im Frieden leben, wenn es dem bösen Nachbar nicht gefällt.
Le chien est aveugle d'un œil. Der Hund ist auf einem Auge blind.
Un des préjugés les plus enracinés et les plus répandus consiste à croire que tout homme a en propre certaines qualités définies, qu’il est bon ou méchant, intelligent ou sot, énergique ou apathique, et ainsi de suite. Rien de tel, en réalité. Eines der am tiefsten verwurzelten und weitverbreitetsten Vorurteile ist es, dass jeder Mensch bestimmte festgelegte Eigenschaften hat; dass er gut oder böse ist, intelligent oder dumm, energisch oder apathisch, und so weiter. In Wirklichkeit gibt es nichts dergleichen.
Un chien sauta dans le fauteuil et y resta assis sans bouger durant cinq minutes. Ein Hund sprang auf den Stuhl und saß dort fünf Minuten lang, ohne sich zu bewegen.
De méchant compte on revient au bon Von unrichtiger Rechnung kommt man auf die gute zurück
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !