Exemples d'utilisation de "cire perdue" en français
Qui a la tête de cire ne doit pas s'approcher du feu
Wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen
Il fouilla sa chambre à la recherche de la clé perdue.
Er durchsuchte sein Zimmer nach dem verlorenen Schlüssel.
La pipe à Papa que l'on croyait perdue, c'était maman qui l'avait dans le cul.
Wir dachten Papas Zauberstab sei verloren gegangen, dabei hat er sich nur in Mamas Arsch verfangen.
Il faut parfois déclarer une guerre pour réaliser qu'on l'a déjà perdue.
Manchmal muss man einen Krieg erklären, um zu erkennen, dass man ihn schon verloren hat.
« Capitaine, peut-on dire qu'un objet est perdu si on sait où il se trouve ? » « Non. » « Alors, Capitaine, votre montre de gousset n'est pas perdue, car je sais qu'elle repose au fond de la mer. »
"Kapitän, kann man sagen, ein Gegenstand sei verloren, wenn man weiß, wo er ist?" - "Nein." - "Nun, Kapitän, Ihre Taschenuhr ist nicht verloren, denn ich weiß, dass sie auf dem Meeresgrund liegt."
Le garçon cherchait la clé qu'il avait perdue.
Der Junge suchte den Schlüssel, den er verloren hatte.
Sois prudent en ouvrant la bouteille ! Chaque goutte de perdue serait dommage.
Sei vorsichtig beim Öffnen der Flasche! Es wäre um jeden Tropfen schade.
On ne jette pas le coffre au feu parce que la clef en est perdue
Man wirft die Truhe nicht ins Feuer, weil man den Schlüssel verloren hat
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité