Exemples d'utilisation de "classe d'âge" en français

<>
Elle est toujours la dernière de la classe. Sie ist immer die schlechteste in der Klasse.
Elle est la première de sa classe. Sie ist die Beste in ihrer Klasse.
Se taire en classe c'est respecter le sommeil des autres. Während des Unterrichts still zu sein, bedeutet, den Schlaf der anderen zu respektieren.
Dans quelle classe est ta sœur ? In welcher Klasse ist deine Schwester?
C'est le plus grand de sa classe. Er ist der Größte in seiner Klasse.
Les toilettes dans cet hôtel sont de toute première classe ! Das Klo hier im Hotel ist allererste Klasse!
Elle a bien sa classe sous contrôle. Sie hat ihre Klasse gut unter Kontrolle.
Il y a davantage de filles que de garçons dans cette classe. In dieser Klasse sind mehr Mädchen als Jungen.
Je n'ai pas classe aujourd'hui. Ich habe heute keinen Unterricht.
Cette classe comprend 15 garçons et 28 filles Diese Klasse besteht aus 15 Jungs und 28 Mädchen.
Cette classe se compose de 35 élèves. In dieser Klasse sind 35 Schüler.
Quand c'est l'anniversaire d'un membre de la classe, l'enseignante dessine toujours un drapeau sur le tableau. Wenn jemand aus der Klasse Geburtstag hat, malt die Lehrerin immer eine Fahne an die Tafel.
Tu dois être plus attentif en classe. Du musst aufmerksamer sein in der Klasse.
Marie est la plus paresseuse de ses camarades de classe. Mary ist die faulste von ihren Schulfreunden.
Notre instituteur est en train de noter les devoirs de classe. Unser Lehrer benotet gerade die Klassenarbeit.
Il enseigne à une classe comportant visiblement de nombreux élèves insoumis et rebelles. Er unterrichtet in einer Klasse mit auffällig vielen aufsässigen und widerborstigen Schülern.
Aucun de mes camarades de classe ne vit près d'ici. Keiner meiner Klassenkameraden lebt hier in der Nähe.
Tous les enfants de cette classe sont très polis. Alle Kinder in dieser Klasse sind sehr höflich.
Il est premier de la classe en anglais. Er ist Klassenprimus im Fach Englisch.
Sa rédaction ne donnait qu’une analyse superficielle du problème, donc ce fut pour lui une réelle surprise lorsqu’il obtint la meilleure note de la classe. Sein Aufsatz gab nur eine oberflächliche Analyse des Problems, daher war es eine richtige Überraschung für ihn, als er die beste Note in der Klasse bekam.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !