Exemples d'utilisation de "coin fenêtre" en français

<>
Fais gaffe aux voleurs dans le coin. Pass auf die Diebe hier in der Gegend auf.
Elle passa la tête par la fenêtre. Sie steckte ihren Kopf aus dem Fenster.
Après de vives discussions, on s'est mis d'accord sur un compromis par lequel les fumeurs pourront désormais fumer dans un coin pour fumeurs. Nach einer lebhaften Diskussion einigte man sich auf einen Kompromiss, der darin besteht, dass die Raucher von nun an in einer Raucherecke rauchen dürfen.
Pourrais-tu ouvrir la fenêtre de la voiture ? Könntest du das Autofenster aufmachen?
Ça va t'en boucher un coin. Das wird dich umhauen.
Pourrais-tu ouvrir la fenêtre ? Könntest du das Fenster öffnen?
Les deux tiers du temps, je suis dans le coin à traduire des phrases ou à en ajouter de nouvelles. Zwei Drittel meiner Zeit übersetze ich Sätze oder füge neue hinzu.
J'ai regardé par la fenêtre du garage, ce que j'ai vu m'a surpris. Ich schaute durch das Garagenfenster, was ich da sah, überraschte mich.
Au coin arriva un gros camion. Um die Ecke kam ein großer Lastwagen.
Qui a brisé la fenêtre ? Dis-moi la vérité. Wer hat das Fenster kaputtgemacht? Sag mir die Wahrheit.
Il y a un libraire juste au coin. Es gibt einen Buchladen gerade um die Ecke.
J'aimerais une table, à la fenêtre. Ich hätte gern einen Tisch am Fenster.
Il y a une librairie juste au coin. Es gibt einen Buchladen gerade um die Ecke.
Avez-vous laissé la fenêtre ouverte? Habt ihr das Fenster offen gelassen?
Le magasin au coin vend des fruits à très bon prix. Der Laden an der Ecke verkauft Obst zu sehr guten Preisen.
Qui a cassé cette fenêtre ? Wer hat dieses Fenster kaputt gemacht?
Ma voiture est stationnée dans le coin. Mein Auto ist hier in der Nähe geparkt.
Ne laisse pas la fenêtre ouverte. Lass das Fenster nicht offen.
Au coin de la rue ! Gleich um die Ecke!
Fenêtre ou couloir ? Fenster oder Gang?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !