Exemples d'utilisation de "commission du logement" en français
Si ta difficile recherche de logement te jette dans le désespoir, alors pense à la situation du marché du logement à Paris, ça te remontera.
Wenn dich deine schwierige Wohnungssuche in die Verzweiflung treibt, dann denk an die Wohnungsmarktsituation in Paris, das wird dich aufheitern.
Le gouvernement ne fait pas de son mieux pour résoudre le problème du logement.
Die Regierung tut nicht ihr Bestes, um das Wohnraumproblem zu lösen.
Quand tu ne sais plus quoi faire, fonde une commission.
Wenn du nicht mehr weiter weißt, gründe einen Arbeitskreis.
L’Union Européenne élargie a besoin d’une nouvelle Commission.
Die erweiterte Europäische Union benötigt eine neue Kommission.
La vie n'est qu'une succession de recherches: travail, logement, conjoint.
Das Leben ist nur eine Abfolge von Suchen: Arbeitssuche, Wohnungssuche, Partnersuche.
Un ménage est un groupe de personnes qui ont en commun un logement et des moyens de subsistance.
Ein Haushalt ist eine Gruppe von Leuten, die einen gemeinsamen Wohnsitz und Lebenserwerb haben.
Si je disposais de davantage d'argent, je pourrais déménager dans un logement plus spacieux.
Wenn ich mehr Geld hätte, könnte ich in eine größere Wohnung ziehen.
La commission comprendra les frais que vous pourrez avoir
Die Provision wird alle Ihre Spesen einschließen
Il a trouvé un magnifique logement pour Mary.
Er hat für Maria eine wunderschöne Unterkunft gefunden.
La commission est payée à la réception de la facture
Die Provision wird bei Erhalt des in der Rechnung angegebenen Betrags bezahlt
Ce logement est plus grand que tous les autres dans l'immeuble.
Diese Wohnung ist größer als alle anderen in diesem Gebäude.
Eh ben mon salaud, t'es vraiment con ! Je me casse le cul à gagner assez d'argent pour que nous puissions nous permettre un logement en ville, et maintenant tu veux soudain te planter dans le trou du cul du monde.
Ey du Arsch, du hast ja wohl den Arsch offen! Ich reiß mir den Arsch auf, um genug Geld zu verdienen, dass wir uns eine Wohnung in der Stadt leisten können und jetzt willst du plötzlich an den Arsch der Welt ziehen.
Je pense qu'il est temps pour moi de déménager pour un logement plus petit.
Ich denke, es ist Zeit für mich, in eine kleinere Wohnung umzuziehen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité