Exemples d'utilisation de "compte courant" en français

<>
Je souhaite ouvrir un compte courant. Ich möchte ein Girokonto öffnen.
Julie nous tient constamment au courant de sa grossesse. Julia hielt uns ständig auf dem Laufenden über ihre Schwangerschaft.
J'espère que tu rends compte que je mets ma réputation en jeu en t'aidant. Ich hoffe du begreifst, dass ich indem ich dir helfe, meinen guten Ruf auf's Spiel setze.
L'orage a occasionné une coupure de courant. Das Gewitter hat einen Stromausfall verursacht.
Une année compte douze mois. Ein Jahr hat zwölf Monate.
Tous les garçons sont partis en courant. Alle Jungen sind davongerannt.
Ce qu'il a dit ne compte pas. Was er sagte, zählt nicht.
Il entra en courant dans la pièce. Er rannte ins Zimmer.
Comment en sera-t-il tenu compte ? Wie wird dem Rechnung getragen?
Au moment où il me vit, il s'enfuit en courant. In dem Moment, als er mich sah, rannte er weg.
Nous vous offrons la tenue de compte gratuite sans revenu minimum. Wir bieten Ihnen eine kostenlose Kontoführung ohne Mindestgehaltseingang.
Un garçon vint en courant vers moi. Ein Junge rannte auf mich zu.
On a un compte à régler. Ich habe ein Hühnchen mit dir zu rupfen.
Il n'eut pas d'autre choix que de s'enfuir en courant. Er hatte keine andere Wahl, als davonzurennen.
C'est le premier pas qui compte. Es ist der erste Schritt der zählt.
Quand qu'elle m'a vu, elle est partie en courant. Als sie mich sah, ist sie fortgelaufen.
Pourriez-vous s'il vous plait me donner l'état de mon compte ? Könnten Sie mir bitte meinen Kontostand geben?
Ferme la fenêtre ! On est en plein courant d'air. Mach das Fenster zu! Es zieht wie Hechtsuppe.
Il est désormais à son compte. Er ist jetzt auf sich allein gestellt.
Que son anglais est courant ! Wie fließend er Englisch spricht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !