Exemples d'utilisation de "confiance en Dieu" en français

<>
Elle a eu confiance en toi. Sie hat dir vertraut.
Cela dépend de ce que tu veux dire par "croire" en Dieu. Es kommt darauf an, was du mit an Gott "glauben" meinst.
Pour réussir dans la vie, on a besoin de deux choses: l'ignorance et la confiance en soi. Um im Leben erfolgreich zu sein, braucht man zwei Dinge: Unwissenheit und Selbstvertrauen.
Pourquoi ne crois-tu pas en Dieu ? Warum glaubst du nicht an Gott?
J'ai une totale confiance en toi. Ich habe restloses Vertrauen in dich.
Elle ne croit pas en Dieu. Sie glaubt nicht an Gott.
Elle avait confiance en toi. Sie vertraute dir.
Pourquoi vous ne croyez pas en Dieu ? Warum glauben Sie nicht an Gott?
J'ai perdu ma confiance en lui. Ich habe mein Vertrauen in ihn verloren.
Croyez-vous en Dieu ? Glauben Sie an Gott?
J'ai bien un permis de conduire mais pas de pratique de la conduite, aussi je n'ai pas confiance en mes capacités en la matière. Prenons le train pour aller où que ce soit. Ich habe zwar einen Führerschein, aber keine Fahrpraxis, darum traue ich meinen Fahrkünsten nicht. Lass uns mit dem Zug irgendwohin fahren.
Je ne crois pas en Dieu. Ich glaube nicht an Gott.
Il m'a menti : dorénavant je n'aurai plus confiance en lui. Er hat mich belogen: In Zukunft werde ich ihm nicht mehr vertrauen.
Certains croient en Dieu, mais d'autres ne le font pas. Manche glauben an Gott, aber andere tun es nicht.
J'ai confiance en ta capacité à comprendre intuitivement la situation. Ich vertraue auf deine Fähigkeit, die Situation intuitiv zu verstehen.
Certains croient en Dieu, d'autres non. Manche glauben an Gott, andere nicht.
Il a beaucoup de confiance en lui-même. Er hat großes Selbstvertrauen.
Je crois en Dieu. Ich glaube an Gott.
J'ai confiance en l'avenir. Ich habe Vertrauen in die Zukunft.
Nous croyons en Dieu. Wir glauben an Gott.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !