Exemples d'utilisation de "confonds" en français

<>
Ne confonds pas péchés et crimes. Verwechsele nicht Sünde mit Verbrechen.
Je confonds toujours Jean avec son frère jumeau. Ich verwechsele John immer mit seinem Zwillingsbruder.
Ne confonds pas péché et crime. Verwechsle nicht eine Sünde mit einem Verbrechen.
Ne confonds pas "dare" avec "dear". Verwechsle nicht "dare" und "dear".
Ne confonds pas "dare" et "dear". Verwechsle nicht "dare" und "dear".
Ne confonds jamais l'art et la vie. Verwechsle nie die Kunst mit dem Leben.
Ne confonds pas le sucre et le sel. Verwechsle nicht den Zucker mit dem Salz.
Ne confonds pas une comète avec un astéroïde. Verwechsle nicht einen Kometen mit einem Asteroiden.
Ne confonds jamais la pitié avec l'amour. Verwechsle nie Mitleid mit Liebe.
Ne confondez pas Autriche et Australie. Verwechseln Sie nicht Österreich und Australien.
Ils le confondirent avec son frère. Sie verwechselten ihn mit seinem Bruder.
Elles le confondirent avec son frère. Sie verwechselten ihn mit seinem Bruder.
Vous le confondîtes avec son frère. Sie verwechselten ihn mit seinem Bruder.
Il me confond toujours avec ma sœur. Er verwechselt mich immer mit meiner Schwester.
On me confond souvent avec mon frère. Ich werde oft mit meinem Bruder verwechselt.
Il semble qu'il confond quelque chose. Es scheint, dass er etwas verwechselt.
Nous l'avons confondu avec un Américain. Wir verwechselten ihn mit einem Amerikaner.
Elle confond toujours le sel et le sucre. Sie verwechselt immer Salz und Zucker.
Elle confond parfois l'imagination et la réalité. Manchmal verwechselt sie Fantasie und Realität.
Ne confondez jamais l'art et la vie. Verwechselt nie die Kunst und das Leben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !