Exemples d'utilisation de "conteneur de grand volume" en français

<>
Les petites causes produisent souvent de grand effets Kleine Ursachen, große Wirkungen
Il est plutôt grand. Er ist eher groß.
Comme Internet contient un large volume d'information, il contient aussi beaucoup d'information inutile. Das Internet enthält viele Informationen, aber auch viele nutzlose.
Qu'est-ce que fout ce conteneur dans notre port de Hambourg ? Was hat dieser Container in unserem Hamburger Hafen zu suchen?
Chaque pièce est équipée d'un grand bureau. Jedes Zimmer ist mit einem großen Schreibtisch ausgestattet.
Pour calculer le volume, il faut multiplier la longueur par la largeur puis par la hauteur. Um das Volumen zu berechnen, muss man die Länge mit der Breite multiplizieren und dann mit der Tiefe.
Que fout ce conteneur dans notre port de Hambourg ? Was hat dieser Container in unserem Hamburger Hafen zu suchen?
Ken est grand, moi pas. Ken ist groß, ich nicht.
Ce volume était mal répertorié. Dieser Band war falsch verschlagwortet.
Parce que c'est trop grand. Weil es zu groß ist.
Tourne le volume vers le bas, je te prie. Dreh bitte die Lautstärke runter.
Oui, il est presque aussi grand que moi. Ja, er ist fast so groß wie ich.
Pourriez-vous baisser le volume ? Könnten Sie die Lautstärke senken?
Aimer et être aimé est le plus grand bonheur sur Terre. Es ist das größte Glück auf Erden, zu lieben und geliebt zu werden.
Augmente un peu le volume de la radio. Stell das Radio ein bisschen lauter.
C'est le plus grand de sa classe. Er ist der Größte in seiner Klasse.
Il est maintenant presque aussi grand que son père. Er ist jetzt fast so groß wie sein Vater.
On discute de manière controversée de Constantin le Grand dans les recherches historiques modernes. Konstantin der Große wird in der modernen historischen Forschung kontrovers diskutiert.
Il est aussi grand que son père. Er ist so groß wie sein Vater.
Quel est le deuxième plus grand pays du monde ? Welches ist das zweitgrößte Land der Welt?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !