Exemples d'utilisation de "contrat d'achat" en français
Le contrat est dans la poche, donc sortons fêter ça.
Der Vertrag ist in trockenen Tüchern, also lasst uns das begießen.
Ne t'évanouis pas ! Pas avant d'avoir signé le contrat !
Nicht in Ohnmacht fallen — nicht, bis du den Vertrag unterzeichnet hast!
Nous nous sommes accordés sur des prix fixes pour une période de trois ans à compter de la signature du contrat.
Wir haben uns auf feste Preise für die Dauer von drei Jahren ab Vertragsunterzeichnung geeinigt.
J'ai signé un contrat de trois ans avec cette boîte.
Ich habe einen Dreijahresvertrag mit dieser Firma unterschrieben.
C'est la première fois que je signe un contrat.
Das ist das erste Mal, dass ich einen Vertrag unterzeichne.
Regardez bien le contrat avant de le signer.
Schauen Sie sich den Vertrag gut an, bevor sie ihn unterschreiben.
Le syndicat et la société se sont mis d'accord sur un nouveau contrat.
Die Gewerkschaft und die Firma einigten sich auf einen neuen Vertrag.
Tu dois regarder le contrat avant de le signer.
Sieh dir den Vertrag gut an, ehe du ihn unterschreibst.
Nous devons satisfaire au contrat jusqu'à la fin de l'année.
Wir müssen den Vertrag bis Ende des Jahres erfüllen.
En signant ce contrat, je me suis engagé à travailler là-bas pendant 5 ans.
Indem ich diesen Vertrag unterschrieben habe, habe ich mich verpflichtet, 5 Jahre lang dort zu arbeiten.
Vous devriez parcourir le contrat avant de le signer.
Sie sollten den Vertrag durchgehen, bevor Sie ihn unterschreiben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité