Exemples d'utilisation de "convaincre" en français

<>
Jack est difficile à convaincre. Es ist schwer Jack zu überzeugen.
Elle essaya de convaincre son père. Sie versuchte, ihren Vater zu überreden.
Je ne pus la convaincre. Ich konnte sie nicht überzeugen.
Elle a essayé de convaincre son père. Sie hat versucht, ihren Vater zu überreden.
Il est difficile de convaincre Jack. Es ist schwer Jack zu überzeugen.
J'ai tenté de le convaincre... sans succès. Ich versuchte, ihn zu überreden... ohne Erfolg.
Je peux facilement te convaincre de son innocence. Ich kann dich leicht von seiner Unschuld überzeugen.
J'ai tenté en vain de le convaincre de ne plus fumer. Ich versuchte vergeblich ihn zu überreden, nicht mehr zu rauchen.
Essayer de la convaincre n'a aucun sens. Es hat keinen Sinn, sie zu überzeugen zu versuchen.
Il ne fut pas facile de le convaincre. Es war nicht einfach, ihn zu überzeugen.
Il m'a fallu du temps pour la convaincre. Ich habe eine Weile gebraucht um sie zu überzeugen.
Tu es la seule personne qui peut le convaincre. Du bist der einzige Mensch, der ihn überzeugen kann.
Il est inutile d'essayer de l'en convaincre. Es ist unnütz zu probieren, ihn davon zu überzeugen.
Il essayait en vain de la convaincre de son innocence. Vergeblich versuchte er, sie von seiner Unschuld zu überzeugen.
Nous n'avons pu le convaincre de ses propres fautes. Wir haben ihn von seinen eigenen Fehlern nicht überzeugen können.
Ma femme essaya de me convaincre d'acheter une nouvelle voiture. Meine Frau versuchte mich zu überzeugen, ein neues Auto zu kaufen.
Elle ne parvenait pas à le convaincre de rentrer chez lui. Sie konnte ihn nicht überzeugen, nach Hause zu gehen.
Elle essaya de le convaincre de ne pas refuser l'offre. Sie versuchte, ihn zu überzeugen, das Angebot nicht abzulehnen.
Elle n'a pas pu le convaincre de rentrer à son domicile. Sie konnte ihn nicht überzeugen, nach Hause zu gehen.
J'ai essayé de convaincre un ami de ne pas se marier. Ich versuchte einen Freund zu überzeugen, nicht zu heiraten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !