Exemples d'utilisation de "coupables" en français
La raison de l'homme est sans limites ; il peut toujours trouver des coupables pour ses fautes.
Der Verstand des Menschen ist grenzenlos, er kann immer Schuldige für seine Fehler finden.
Il est indéniable que le détenu est coupable.
Es lässt sich nicht leugnen, dass der Gefangene schuldig ist.
Penses-tu que l'accusé est réellement coupable ?
Denkst du, dass der Angeklagte wirklich schuldig ist?
Il vaut mieux absoudre un coupable que condamner un innocent
Besser zehn Schuldige lossprechen als einen Unschuldigen verdammen
On ne peut pas nier que le prisonnier soit coupable.
Man kann nicht leugnen, dass der Gefangene schuldig ist.
On ne peut pas nier que le prisonnier est coupable.
Man kann nicht leugnen, dass der Gefangene schuldig ist.
Le meurtrier fut déclaré coupable et condamné à un emprisonnement à vie.
Der Mörder wurde schuldig gesprochen und zu lebenslänglicher Haft verurteilt.
Les procureurs au tribunal doivent étayer leurs affirmations pour prouver qu'un suspect est coupable.
Die Ankläger bei Gericht müssen ihre Klagen erhärten, um einen Verdächtigen als schuldig zu beweisen.
L'article de journal décrivait l'accusé comme un coupable, bien qu'il avait été prouvé innocent.
Der Zeitungsartikel beschrieb den Angeklagten wie einen Schuldigen, obwohl er erwiesenermaßen unschuldig war.
Il semblait être au-dessus de tout soupçon, pourtant, à la fin, il s'avéra être le coupable.
Er schien über jeden Verdacht erhaben zu sein, doch am Ende stellte er sich als der Schuldige heraus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité