Exemples d'utilisation de "couru" en français avec la traduction "rennen"

<>
J'ai couru pour être à l'heure. Ich bin gerannt, um pünktlich zu sein.
J'ai couru jusqu'à la gare, ce matin. Ich bin heute Morgen bis zum Bahnhof gerannt.
J'ai couru à la vitesse de l'éclair. Ich rannte wie der Blitz.
J'ai couru aussi vite que j'ai pu. Ich rannte so schnell ich konnte.
J'ai couru le plus vite que j'ai pu. Ich rannte so schnell ich konnte.
Je sentais mon cœur battre après avoir un peu couru. Ich fühlte, wie mein Herz schlug, nachdem ich ein wenig gerannt war.
J'ai couru tout le chemin jusqu'à la gare. Ich bin den ganzen Weg zur Haltestelle gerannt.
J'ai couru aussi vite que j'ai pu pour la rattraper. Ich rannte so schnell ich konnte, um sie einzuholen.
J'ai couru aussi vite que j'ai pu, mais j'ai quand même raté le bus. Ich rannte so schnell ich konnte, aber ich habe den Bus trotzdem verpasst.
Comme ce chien court vite ! Wie schnell dieser Hund rennt!
Ce chien court très vite. Dieser Hund rennt sehr schnell.
Courir est un bon entraînement. Rennen ist ein gutes Training.
Doit-il courir si vite ? Muss er so schnell rennen?
Nous courûmes après le voleur. Wir rannten dem Dieb hinterher.
Il court aussi vite que toi. Er rennt genauso schnell wie du.
Un chien courait après un chat. Ein Hund rannte einer Katze hinterher.
Le chien courait après le lapin. Der Hund rannte hinter dem Kaninchen her.
Mon frère peut courir très rapidement. Mein Bruder kann sehr schnell rennen.
Un cheval peut courir très vite. Ein Pferd kann sehr schnell rennen.
Cours aussi vite que tu peux. Renn so schnell, wie du kannst.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !