Exemples d'utilisation de "creuse" en français

<>
Il creuse sa propre tombe. Er gräbt sein eigenes Grab.
Tel qui creuse une fosse y tombe le premier Wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein
Les machines creusent le tunnel, mètre après mètre, sous la ville. Die Maschinen graben den Tunnel Meter für Meter unter der Stadt durch.
Les récipients creux font davantage de bruit que les pleins. Un bavard est la plupart du temps une tête vide. Hohle Gefäße geben mehr Klang als gefüllte. Ein Schwätzer ist meist ein leerer Kopf.
Avez-vous une assiette creuse pour la soupe ? Haben Sie einen tiefen Teller für Suppe?
On se creuse les méninges pour résoudre ce problème. Wir benutzen unsere Gehirne um dieses Problem zu lösen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !