Exemples d'utilisation de "cure de repos" en français

<>
Le drogué dut suivre une cure de désintoxication. Der Drogenabhängige musste sich einer Entziehungskur unterwerfen.
Je crois que tu as besoin de davantage de repos. Ich glaube du brauchst mehr Ruhe.
Faisons une halte à la prochaine aire de repos. Lass uns an der nächsten Raststätte Pause machen.
Vous avez besoin de repos absolu. Sie benötigen absolute Bettruhe.
Lors de mon temps de repos, je me détends. An meinem Ruhetag spanne ich aus.
Franchement, ma chère, je n'en ai cure ! Ehrlich gesagt, meine Liebe, kümmert es mich nicht die Bohne.
Une nuit sans repos, dix jours sans clarté d'esprit. Eine Nacht ohne Schlaf, zehn Tage ohne klare Gedanken.
Nous étendîmes le défunt au repos éternel. Wir betteten den Toten zur ewigen Ruhe.
Tout le monde a le droit au repos et aux loisirs, y compris à une limitation raisonnable du temps de travail et à des congés payés réguliers. Jeder hat das Recht auf Erholung und Freizeit und insbesondere auf eine vernünftige Begrenzung der Arbeitszeit und regelmäßigen bezahlten Urlaub.
La paresse est l'inclination au repos, sans travail antérieur. Faulheit ist der Hang zur Ruhe ohne vorhergehende Arbeit.
Qui donne beaucoup arrêter, perd son repos Wer auf Borg verkauft, wird viel los und gewinnt wenig
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !