Exemples d'utilisation de "dépenses du ménage" en français
Les dépenses du gouvernement filent de manière débridée.
Die Ausgaben der Regierung fließen ein bisschen zu zügellos.
Il a quitté sa femme et s'est mis en ménage avec une femme moitié plus jeune.
Er hat seine Frau verlassen und ist mit einer halb so alten Frau zusammengezogen.
Les étudiants reçoivent une bourse de 15000 euros pour le voyage aller-retour et les dépenses journalières.
Die Studenten erhalten ein Stipendium über 15000 Euro für die Hin- und Rückreise und die täglichen Ausgaben.
Un ménage est un groupe de personnes qui ont en commun un logement et des moyens de subsistance.
Ein Haushalt ist eine Gruppe von Leuten, die einen gemeinsamen Wohnsitz und Lebenserwerb haben.
Comment tu dépenses ton argent ne m'intéresse pas.
Es interessiert mich nicht, wie du dein Geld ausgibst.
Nous devons trouver un équilibre entre dépenses et recettes.
Wir müssen eine Balance zwischen Ausgaben und Einnahmen finden.
Après avoir fini le ménage, elle s'assit sur le canapé et regarda la télévision.
Nachdem sie ihre Hausarbeit erledigt hatte, setzte sie sich auf's Sofa und guckte Fernsehen.
Combien de vaisselle est-elle requise dans un ménage de deux personnes ?
Wie viel Geschirr braucht man in einem Zweipersonenhaushalt?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité