Exemples d'utilisation de "détestait" en français

<>
J'ai commencé à comprendre pourquoi il me détestait. Ich begann zu verstehen, warum er mich hasste.
Il a dit qu'il me détestait mais qu'il avait besoin de mon aide. Er sagte, er würde mich hassen, aber bräuchte meine Hilfe.
Christopher Colomb fut explorateur, non pas parce qu'il aimait la mer, mais parce qu'il détestait les prisons espagnoles. Christopher Kolumbus war nicht, weil er das Meer liebte, sondern weil er die spanischen Gefängnisse hasste, Entdecker.
Elle déteste le poivre vert. Sie hasst grünen Pfeffer.
Je déteste absolument l'écriture formelle ! Ich verabscheue förmliches Schreiben zutiefst!
Ma femme déteste les chats. Meine Frau hasst Katzen.
Disparais de ma vie ! Je te déteste. Verschwinde aus meinem Leben! Ich verabscheue dich.
Je déteste ma belle-mère. Ich hasse meine Schwiegermutter.
Vous détestez Tom, n'est-ce pas ? Sie verabscheuen Tom, nicht wahr?
Tom et Mary se détestent. Tom und Mary hassen einander.
Ils doivent vraiment me détester. Sie müssen mich wirklich hassen.
Elles doivent vraiment me détester. Sie müssen mich wirklich hassen.
Il est détesté de tous. Alle hassen ihn.
Il déteste les voyages en avion. Er hasst Flugreisen.
"Je déteste les carottes." "Moi aussi." "Ich hasse Karotten." "Ich auch."
Ma mère déteste la chaleur estivale. Meine Mutter hasst die Sommerhitze.
Je déteste vraiment les produits laitiers. Ich hasse Milchprodukte wirklich.
À dire vrai, je le déteste. Um es offen zu sagen, ich hasse ihn.
À franchement parler, je le déteste. Um es offen zu sagen, ich hasse ihn.
Ma mère déteste écrire des lettres. Meine Mutter hasst Briefe Schreiben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !