Exemples d'utilisation de "dû" en français

<>
Traductions: tous549 sollen515 verdanken20 autres traductions14
Honneur à celui auquel l'honneur est dû. Ehre, wem Ehre gebührt.
Elles ont avoir un accident. Sie werden wohl einen Unfall gehabt haben.
Ils ont avoir un accident. Sie werden wohl einen Unfall gehabt haben.
Le loyer est pour demain. Die Miete ist morgen fällig.
Je n'aurais pas me déconnecter. Es war eine schlechte Idee, sich abzumelden.
L'accident est à son imprudence. Der Unfall rührte von seiner Unvorsichtigkeit her.
Cet accident a été à sa négligence. Ihre Fahrlässigkeit ist verantwortlich für diesen Unfall.
Je n'aurais pas envoyer ce courriel. Ich hätte diese E-Mail nicht abschicken dürfen.
Ah ! Je n'aurais jamais me marier. Ach, hätte ich doch niemals geheiratet.
J'ai laisser mon portefeuille dans le bus. Ich habe meinen Geldbeutel wohl im Bus liegen gelassen.
Ta voiture est magnifique ! Tu as payer cher pour elle. Du hast ja einen tollen Wagen! Du wirst für ihn ganz schön geblecht haben.
Cet accident est à une défaillance du système de refroidissement de l'appareil. Der Unfall wurde durch eine Fehlfunktion des Kühlsystems des Gerätes verursacht.
Je n'aurais pas poser mon portable aussi près du bord de la table. Ich hätte mein Handy nicht so nah an den Tischrand legen dürfen.
Tout bien pesé, ça ne me semble pas une si bonne idée de prendre l'avion, j'aurais choisir le train. Gut erwogen, scheint es mir keine so gute Idee, das Flugzeug zu nehmen. Ich würde lieber den Zug nehmen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !