Exemples d'utilisation de "d'hier à aujourd'hui" en français

<>
J'ai passé la journée d'hier à lire au lieu de sortir. Ich habe den gestrigen Tag mit Lesen verbracht statt rauszugehen.
Si tu achètes un pain aujourd'hui, il sera demain déjà d'hier. Wenn du heute ein Brot kaufst, ist es morgen schon von gestern.
Il doit terminer ses devoirs aujourd'hui. Er muss seine Hausaufgaben heute fertigstellen.
En quoi mes conneries d'hier m'intéressent-elles ? Was interessiert mich mein Geschwätz von gestern?
Aujourd'hui, j'ai vu un sansonnet. Heute habe ich einen Star gesehen.
J'ai travaillé dur toute la journée d'hier. Ich habe gestern den ganzen Tag lang hart gearbeitet.
As-tu déjà écrit dans ton journal aujourd'hui ? Hast du heute schon in dein Tagebuch geschrieben?
Elle a joué au tennis toute la journée d'hier. Sie hat gestern den ganzen Tag Tennis gespielt.
Je n'ai pas de devoirs aujourd'hui. Ich habe heute keine Hausaufgaben.
Je ne suis pas né d'hier. Ich bin nicht gestern geboren.
Tom ne veut voir personne aujourd'hui. Tom will heute niemanden sehen.
Il a plu toute la journée d'hier. Gestern hat es den ganzen Tag geregnet.
Il fait froid aujourd'hui. Heute ist es kalt.
Les vices d'hier sont les coutumes de demain. Was einst Laster war, ist heute Sitte.
Il y a plus de nuages aujourd'hui qu'hier. Heute ist es wolkiger als gestern.
Elle s'est amusée à la fête d'hier. Sie vergnügte sich auf dem gestrigen Fest.
Selon le bulletin météo, il fera aujourd'hui jusqu'à trente-deux degrés. Ça va être une journée chaude. Laut Wetterbericht wird es heute bis zu 32 Grad. Das wird ein heißer Tag.
Ça a été publié dans le Sankei d'hier. Es wurde in der gestrigen Sankei Zeitung veröffentlicht.
Il fait moins froid aujourd'hui qu'hier. Es ist heute wärmer als gestern.
Je n'ai absolument pas pu dormir la nuit d'hier. Ich habe gestern nacht überhaupt nicht schlafen können.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !