Exemples d'utilisation de "dans le but de" en français
L'Union européenne a été créée dans le but de mettre fin aux guerres qui ont régulièrement ensanglanté le continent pour aboutir à la Seconde guerre mondiale.
Die Europäische Union wurde mit dem Ziel gegründet, den häufigen und blutigen Kriegen zwischen Nachbarn ein Ende zu bereiten, die ihren Höhepunkt im Zweiten Weltkrieg gefunden hatten.
Elle est allée en Amérique dans le but d'étudier la médecine.
Sie ist nach Amerika gegangen, um Medizin zu studieren.
Si quelqu'un devait demander quel est le but de l'histoire, je ne saurais vraiment pas.
Wenn jemand fragen sollte, was die Pointe der Geschichte sei, ich wüsste es wirklich nicht.
Le but de l'optimisation est de trouver un extremum d'une fonction.
Das Ziel der Optimierung ist das Auffinden eines Extremums einer Funktion.
Le but de ce jeu est de faire exploser toutes les bombes sur l'écran.
Das Ziel dieses Spiels ist, alle Bomben auf dem Bildschirm explodieren zu lassen.
Dans le magasin, elles achetèrent des provisions et des produits de luxe.
In dem Laden verkaufen sie Lebens- und Genussmittel.
Il but de l'alcool pour se mettre de meilleure humeur.
Er trank Alkohol, um bessere Laune zu bekommen.
Le but d'une explication ne devrait pas être la victoire, mais le progrès.
Das Ziel einer Auseinandersetzung sollte nicht der Sieg sein, sondern der Fortschritt.
Faire de l'argent n'est pas le seul but de la vie.
Geld zu machen, ist nicht das einzige Ziel im Leben.
Quelles sont, à votre avis, les tâches les plus importantes dans le domaine de la protection de l'environnement ?
Was sind Ihrer Meinung nach die wichtigsten Aufgaben auf dem Gebiet des Umweltschutzes?
La bouffe dans le nouveau restaurant n'a rien d'extraordinaire ; au mieux, moyenne.
Das Essen in dem neuen Restaurant ist nichts Besonderes - bestenfalls durchschnittlich.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité