Exemples d'utilisation de "danse du ventre" en français
Bien que le Jeudi saint ne soit pas un jour férié légal, une interdiction de danse est en vigueur ce jour-là dans le Bade-Wurtemberg selon le paragraphe 10 de la loi sur les jours fériés.
Obwohl der Gründonnerstag kein gesetzlicher Feiertag ist, gilt an diesem Tag nach Paragraph 10 des Feiertagsgesetzes in Baden-Württemberg ein Tanzverbot.
Elle a commencé la danse à l'âge de huit ans.
Sie hat im Alter von acht Jahren mit dem Tanzen angefangen.
Si tu prends ce médicament, les douleurs au ventre seront soulagées.
Wenn du diese Medizin einnimmst, werden die Magenschmerzen geheilt werden.
Il y a aussi des boîtes de nuit où l'on danse le flamenco.
Es gibt auch Nachtclubs, wo Flamenco getanzt wird.
Après l'amour, je me suis endormi la tête posée sur son ventre.
Nach dem Sex bin ich mit dem Kopf auf ihrem Bauch liegend eingeschlafen.
Le morceau a été répété par un orchestre de danse, à cordes, avec un polycorde.
Das Stück wurde eingespielt von einem Tanzstreichorchester mit Polychordorgel.
Son ventre me rappelle les cartes postales du Japon - plat et joli.
Ihr Bauch erinnert mich an Postkarten von Japan - flach und hübsch.
Un cœur affamé est pire qu'un ventre affamé.
Ein hungriges Herz ist schlechter als ein hungriger Darm.
Étendez-vous sur le ventre, sur la table d'examen.
Legen Sie sich auf dem Untersuchungstisch auf den Bauch.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité