Exemples d'utilisation de "davantage" en français

<>
Traductions: tous109 mehr73 autres traductions36
Bois moins et dors davantage. Trink weniger und schlaf mehr.
J'en voudrais bien davantage. Ich möchte viel mehr.
Il aurait dû travailler davantage. Er hätte mehr arbeiten sollen.
Voudriez-vous davantage de biscuits ? Möchten Sie noch mehr Kekse?
Qui est prêt pour davantage ? Wer ist bereit für mehr?
Vous devez vous entraîner davantage. Sie müssen mehr trainieren.
Je ne peux pas manger davantage. Ich kann nicht mehr essen.
Tu dois pratiquer davantage de sport. Du musst mehr Sport treiben.
J’ai décidé d’étudier davantage. Ich habe beschlossen, mehr zu lernen.
Tu as davantage travaillé que moi. Du hast mehr gearbeitet als ich.
Tu devais manger davantage de fruits. Du solltest mehr Obst essen.
Tu as travaillé davantage que moi. Du hast mehr gearbeitet als ich.
Tu as davantage d'énergie que moi. Du hast mehr Energie als ich.
Nous avons besoin de davantage de travailleurs. Wir brauchen mehr Arbeiter.
Elle en sait davantage qu'elle admet. Sie weiß mehr darüber, als sie zugibt.
J'avais espéré épargner davantage d'argent. Ich hatte gehofft, mehr Geld zu sparen.
Les menteurs ont habituellement davantage de charme. Lügner haben gewöhnlich mehr Charme.
J'encourageai l'élève à apprendre davantage. Ich ermunterte die Schüler, mehr zu lernen.
Je ne peux boire davantage de bière. Ich kann kein Bier mehr trinken.
Il encouragea son fils à apprendre davantage. Er ermutigte seinen Sohn, mehr zu lernen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !