Exemples d'utilisation de "demandé" en français avec la traduction "fragen"

<>
Il m'a demandé conseil. Er fragte mich um Rat.
Elle a demandé mon âge. Sie fragte mich, wie alt ich sei.
Il m'a demandé mon nom. Er hat mich nach meinem Namen gefragt.
J'ai demandé où elle habitait. Ich fragte, wo sie wohne.
Ouais, j'ai demandé six fois. Ja, ich habe sechs Mal gefragt.
Elle m'a demandé quelque chose. Sie hat mich etwas gefragt.
Ils ont demandé ses expériences précédentes. Sie fragten ihn nach früheren Erfahrungen.
Une femme m'a demandé le chemin. Eine Frau fragte mich nach dem Weg.
Quelqu'un m'a-t-il demandé? Hat jemand nach mir gefragt?
Nous lui avons demandé comment il s'appelait. Wir fragten ihn, wie er heiße.
Je lui ai demandé de sortir avec moi. Ich habe sie gefragt, ob sie mit mir ausgehen möchte.
Tom a demandé à Mary pourquoi elle souriait. Tom fragte Mary, warum sie lächelte.
Elle m'a demandé si je connaissais son adresse. Sie fragte mich, ob ich seine Adresse kennen würde.
J'ai demandé à mon instituteur quoi faire ensuite. Ich habe meinen Lehrer gefragt, was als nächstes zu tun.
Ce n’est pas ce que j’avais demandé. Das ist nicht das, was ich fragte.
Je lui ai demandé pourquoi il est si triste. Ich habe ihn gefragt, warum er so traurig ist.
J'ai demandé à mon institutrice quoi faire ensuite. Ich fragte meine Lehrerin, was als nächstes zu tun.
Il m'a demandé si j'aime les mathématiques. Er fragte mich, ob ich Mathematik mag.
Je lui ai demandé où je pourrais garer ma voiture. Ich fragte ihn, wo ich mein Auto parken könne.
J'ai juste demandé si je pouvais emprunter le livre. Ich habe nur gefragt, ob ich mir das Buch leihen kann.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !