Exemples d'utilisation de "dessous de table" en français
Plie les serviettes de table et disposes-en une à côté de chaque assiette.
Falte die Servietten und lege neben jeden Teller eine.
Les restaurants n'ont pas le monopole des us et coutumes de table.
Die Restaurants haben kein Monopol bei den Tischsitten und -gebräuchen.
Papa était dans son bureau en dessous de notre appartement.
Papa war in seinem Büro unter unserer Wohnung.
Ce matin, la température est descendue en dessous de zéro.
Heute Morgen ist die Temperatur unter null Grad gefallen.
La température a été en dessous de zéro depuis de nombreux jours maintenant.
Die Temperatur war jetzt viele Tage lang unter Null.
La température a été en dessous de zéro depuis plusieurs jours.
Die Temperatur lag seit mehreren Tagen unter Null.
Tous les jeudis soirs, ils se retrouvent autour d'une table pour jouer au tarot ou au poker.
Jeden Donnerstagabend versammeln sie sich um einen Tisch, um Tarot oder Poker zu spielen.
Le feu était trop chaud et les gâteaux furent complètement carbonisés sur le dessous.
Das Feuer war zu heiß, die Kuchen sind ja unten ganz schwarz gebrannt.
Chauffage manquant dans l'étable, glace au lait servie à table.
Fällt im Stall die Heizung aus, kommt die Milch in Würfeln raus.
L'infirmier soutenait la malade par dessous les bras.
Der Pfleger griff der kranken Frau stützend unter die Arme.
Il y avait tant de choses sur sa table de travail qu'il ne disposait pas d'espace pour écrire.
Auf seinem Schreibtisch lagen so viele Sachen rum, dass er keinen Platz zum Schreiben hatte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité