Exemples d'utilisation de "devoir" en français avec la traduction "sich müssen"

<>
Je vais devoir recomposer le numéro Ich muss die Nummer nochmals wählen
Il va devoir se lever tôt demain. Er wird morgen früh aufstehen müssen.
Je vais devoir m'absenter quelque temps. Ich werde einige Zeit abwesend sein müssen.
Merde, je vais encore devoir faire du temps supplémentaire. Scheiße, ich muss wieder Überstunden machen!
Il avait peur de devoir passer Noël à l'hôpital. Er hatte Angst, Weihnachten im Krankenhaus verbringen zu müssen.
Si tu veux être élu, tu vas devoir soigner ton image. Wenn du gewählt werden willst, wirst du dein Image pflegen müssen.
Je regrette de devoir dire cela, mais le service n'est juste pas bon ici. Ich bedaure, das sagen zu müssen, aber der Service ist nicht gerade gut hier.
On doit tenir ses promesses. Man muss seine Versprechen halten.
Le courrier doit être ramassé. Die Post muss abgeholt werden.
Ça doit être la mairie. Das muss das Rathaus sein.
On doit respecter les règles. Mann muss die Regeln beachten.
Ça doit nécessairement être repoussé. Es muss notwendigerweise verschoben werden.
Elle doit être plus prudente. Sie muss vorsichtiger sein.
Ma voiture doit être réparée. Mein Auto muss repariert werden.
Jim doit être hospitalisé immédiatement. Jim muss sofort ins Krankenhaus gebracht werden.
Cette phrase doit être révisée. Dieser Satz muss überprüft werden.
La bougie doit être changée. Die Zündkerze muss ausgewechselt werden.
La chemise doit être repassée. Das Hemd muss gebügelt werden.
Cette chemise doit être lavée. Dieses Shirt muss gewaschen werden.
Il doit réparer l'horloge. Er muss die Uhr reparieren.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !